Olá pessoal ligado no Inglês Gratuito. Você já ouviu falar na Expressão Take to Task? A dica de hoje é sobre expressão idiomática e a bola da vez é a Expressão Take to Task. Fique ligado e confira essa dica.
Algumas expressões não são tão conhecidas por quem está aprendendo inglês, mas são muito utilizadas pelos falantes nativos, o que significa que você deve aprendê-las!
A expressão take to task é utilizada em várias ocasiões diferentes, mas possui o mesmo significado.
Take to task quer dizer: repreender ou chamar a atenção de alguém por algo que está errado!
Sendo assim, vamos ver agora algumas frases com take to task para você aprender um pouco mais e não esqueça de dar uma olhada aqui no Cambridge Dictionary! E Veja outros artigos do Blog nos links abaixo.
Qual é a Diferença Entre Breath e Breathe
Aprenda Sobre a Diferença Entre Some e Any
Aprenda a Expressão Once in a Blue Moon
The girl took to task her brother because he stole her cookie – A garota chamou atenção do irmão porque ele roubou seu cookie.
My teacher is always taking me to task because I don’t pay attention to class – Meu professor está sempre me repreendendo porque eu não presto atenção na aula.
My friend’s mom took her to task because she arrived late yesterday – A mãe da minha amiga chamou atenção dela porque ela chegou tarde em casa ontem.
I will always take him to task if he keeps doing that – Eu sempre vou o repreender se ele continuar fazendo isso.
It is not cool to take someone to task in front of everyone – Não é legal chamar a atenção de alguém na frente de todo mundo.
Stop taking me to task in front of my friends – Pare de me repreender na frente de meus amigos.
I took my dog to task because he pooped inside home – Eu repreendi meu cachorro porque ele fez cocô dentro de casa.
Never take someone to task if you are not sure you are right – Nunca chame a atenção de alguém se você não tiver certeza de que está certo.