Quer saber o que significa TAKE IT EASY ?




Publicado em 27/10/2014 às 6:43 pm

Quer saber o que significa TAKE IT EASY ?

você quer mesmo saber o que significa Take it Easy? Essa  é um tipo de expressão muito usada na língua inglesa, é aquele tipo de expressão que se usa de forma bem simples..Take it Easy  significa: Vá com calma,De boa, Pega leve,Fica frio,Fique de boa,Sem presa, Relaxe,Cabeça fria, Na maciota,Fique Tranquilo.

O QUE SIGNIFICA TAKE IT EASY VEJA NESSES EXEMPLOS!!

Veja alguns exemplos aplicados nestas frases:

James decided to take it easy this weekend and put off working on the house = James decidiu pegar leve e adiar o trabalho na casa.

Well, it was nice talking to you. Take it easy = Bem, Foi ótimo conversar contigo,Fique de boa

This road takes a sharp turn up here, Take  it  easy on this curve = Essa estrada tem uma curva acentuada bem aqui,vá com calma nessa curva

You stress out too much; you should just learn to take it easy = Você se estressa muito,você deveria  aprender a manter a calma

She had just lost her job. Her husband embraced her,and He said,Take it easy, honey = Ela tinha acabado de perder o emprego.Seu marido a abraçou e disse, Relaxe querida.

VEJA ESSA MÚSICA DA BANDA EAGLES E APRENDA O QUE SIGNIFICA TAKE IT EASY NA PRÁTICA.

Take it Easy

Well, I’m running down the road

tryin’ to loosen my load

I’ve got seven women on

my mind

Four that wanna own me

Two that wanna stone me

One says she’s a friend of mine

Take It easy, take it easy

Don’t let the sound of your own wheels

drive you crazy

Lighten up while you still can

don’t even try to understand

Just find a place to make your stand

and take it easy

Well, I’m a standing on a corner

in Winslow, Arizona

and such a fine sight to see

It’s a girl, my Lord, in a flathead

Ford slowin’ down to take a look at me

Come on, baby, don’t say maybe

I gotta know if your sweet love is

gonna save me

We may lose and we may win though

we will never be here again

so open up, I’m climbin’ in

so take it easy

Well I’m running down the road trying to loosen

my load, got a world of trouble on my mind

lookin’ for a lover who won’t blow my

cover, she’s so hard to find

Take it easy, take it easy

don’t let the sound of your own

wheels make you crazy

come on baby, don’t say maybe

I gotta know if your sweet love is

gonna save me, oh oh oh

Oh we got it easy

Tenha Calma

Bem, eu estou correndo pela estrada

tentando soltar a minha carga

Eu tenho sete mulheres em

minha mente

Quatro que quero é meu dono

Dois que quero me apedrejar

Um diz que é um amigo meu

tenha calma, vá com calma

Não deixe que o som de suas próprias rodas

deixá-lo louco

Clarear-se enquanto ainda pode

nem tentar entender

Basta encontrar um lugar para fazer o seu stand

e ter calma

Bem, eu sou um pé em uma esquina

em Winslow, Arizona

e uma vista tão bem de ver

É uma menina, meu Senhor, em uma chata

baixo Ford slowin ‘para dar uma olhada em mim

Vamos, baby, não diga talvez

eu tenho que saber se o seu amor é doce

vai me salvar

Podemos perder e podemos ganhar embora

nunca estaremos aqui novamente

para abrir, eu estou escalando

para levá-lo fácil

Bem, eu estou correndo pela estrada tentando soltar

minha carga, tem um mundo de problemas em minha mente

procurando por um amante que não vai estragar o meu

cobrir, ela é tão difícil de encontrar

Acalme-se, acalme-se

não deixe que o som de seu próprio país. Roda

fazer você louco

venha baby, não diga talvez

eu tenho que saber se o seu amor é doce

vai me salvar, oh oh oh

Oh temos fácil

EZEQUIAS , THAT´S ALL FOR NOW

Compartilhe e aproveite !

Shares
0
0



Deixe um comentário



OUTROS ENSINAMENTOS



Como se diz – Deixa de ser criança ” em inglês “

Deixa de ser criança em inglês - É bem engraçada essa expressão e bem costumeira no nosso português de norte...
SAIBA MAIS

Como se diz – Você colhe o que planta em inglês

Você conhece a expressão, You reap what you sow? - Pois bem, essa expressão é na verdade um provérbio bem...
SAIBA MAIS

Present Perfect Continuous em inglês

O Present Perfect Continuos é um tempo verbal que não temos na língua portuguesa,pelo menos com essa mesma estrutura não há sentido algum e não há nenhum correspondente em português.
SAIBA MAIS

Expressão Beyond the pale – Inaceitável, Além dos limites

Expressão Beyond the pale  - Olá pessoal que tal aprendermos mais uma dica de expressões idiomáticas hoje? Pra não perder...
SAIBA MAIS